|
|
|
|
|
|
|
|
Aulacese (Vietnamese) Modern Folk Opera:
The Legend of Quan Yin’s Bridge Building - P1/2 (In Aulacese)
|
|
|
|
|
Today’s
Enlightening Entertainment
will be presented in
Aulacese (Vietnamese),
with subtitles in Arabic,
Chinese, English,
French, German,
Hungarian, Indonesian,
Italian, Japanese,
Korean, Malay,
Mongolian, Persian,
Portuguese, Russian,
Spanish, and Thai.
In Aulacese
(Vietnamese) culture,
cải lương
(modern folk opera)
is a popular theater art
that dates back about
three centuries, when
the flourishing South
was a new land.
Among those who
settled in the South at
that time were musicians
from the royal palace in
the ancient capital Huế.
Since then, the kind
of ceremonial music
often heard in the palace
became more
widely known
among the populace.
Eventually, new songs
were composed.
Many amateur
musical groups were
formed, adopting music
and song as a form
of elegant entertainment.
From about 1912
to 1915,
the artists of these
musical groups began
to combine
gestures to their songs.
Since then,
a new genre called
ca ra bộ was born.
Performers conversed;
sometimes a song would
be used as dialogue.
Ca ra bộ continued
to develop to create the
theatrical art that is now
called modern folk opera.
The orchestra
for Aulacese modern folk
opera usually consists of
the six-string guitar,
the moon lute,
the pear-shaped lute,
two-string fiddle,
sixteen-string zither,
and monochord zither.
The themes of Aulacese
modern folk opera
highlight humanitarian
and moral values.
The dialogues
are profound,
the song lyrics and tunes
are rhythmic and rich
in melody.
These are some
of the reasons cải lương
(modern folk opera)
has an enduring place
in the hearts
of the Aulacese people.
In the Lunar New Year
2007, during an
outdoor gathering with
our Association members
in Formosa (Taiwan),
Supreme Master Ching Hai
was moved
to spontaneously
sing a folk opera song
“Spiritual Practice
is a Source of Blessing”
written by
Mr. Viễn Châu,
which she knew by heart
since her youth.
We now invite you
to listen to an excerpt of this
folk opera song through
the voice
of Supreme Master
Ching Hai.
Kneeling down, she sobs
in the main hall
of worship
As the temple bell sounds
the hour of prayer
O young devotee, why
do you wish to be a nun?
Finding comfort
in the scriptures,
and acquainting yourself
with spiritual practice?
But how can you
achieve enlightenment
when earthly traces
are still evident on your
seasoned countenance?
Are you
rid of worldly debt
or are still entangled?
Did you
renounce the world
because glory and fame
have lost their appeal and
life seems like an abyss?
Or was it because of
a fleeting moment
of jealousy and distress
that you intend
to hide yourself
behind the temple’s gate
to bury your grief
and forget your sorrow?
On Enlightening
Entertainment,
Supreme Master
Television is pleased
to introduce different
forms of arts
from Âu Lạc (Vietnam),
as well as from other
countries in the world,
in order to share
the beauty and cultures
of the peoples
on our planet.
The modern folk opera
“The Legend of Quan Yin’s
Bridge Building”
was adapted from
a Buddhist story,
about Quan Yin,
a great Bodhisattva
who listens always to
the prayers in the world
to save whomever
sincerely believe in her
saintly compassion.
The tale also shows
that Quan Yin’s blessing
isn’t just material
but also spiritual,
depending on the wish
of each individual.
We now invite you
to enjoy part 1 of
the Aulacese modern
folk opera
“The Legend of Quan Yin’s
Bridge Building,”
by playwright
Thanh Kim Huệ.
This opera will be
presented in 2 episodes,
with performances
by Thanh Kim Huệ
as Quan Yin Bodhisattva,
Thanh Điền
as Lữ Đồng Tân,
Quế Trân as Bạch Liên,
Hoàng Nhất as Vi Đà,
Trinh Trinh as Tiểu Mai,
Hữu Tài as Boatman,
Minh Béo as Tấn Hỉ,
Hiếu Cảnh as Nobleman,
Mai Thành as Rich Man,
Hiếu Hiền
as Rich Man’s Son,
and other artists.
Thank you for joining us
on today’s
Enlightening Entertainment.
Please stay tuned to
Supreme Master
Television.
Words of Wisdom
is coming up.
Take care, and we’ll
see you next week.
Oh, poor villagers!
What shall I do to help them?
Lạc Dương River is vast
and the water flows
swiftly.
How can a small,
frail boat survive
when tempests rise?
What should I do
to help the villagers
escape mishaps and
cross the river safely?
Seeing
unfortunate plights,
I couldn’t be at ease.
How can I stand by idly
at such
a frustrating situation?
Doesn’t Heaven have
any pity for the poor,
decent people?
O God and Buddha,
please save us.
Bless us through miracles.
Help me find a way
to save people
from dangers.
Brother Tấn Hỉ,
please help me
think of a way to
put an end to the perils
so that villagers may
cross the river safely.
You’re really good,
I must admit.
I stood behind you,
but still you knew.
I’m also thinking
but couldn’t figure out
anything.
I think about it
from night to morning,
from inside my house
to out the door,
from the third to the
fifth watch at night,
but nothing comes out
of my head.
I think back and forth,
be it wise or foolish,
good or bad,
yet I end up giving up.
You scared
my spirit away!
Very good is it! Geesh!
Thinking so much to
end up with no solution.
And still talking about it!
Miss Tiểu Mai,
why do you
keep making fun of me?
I did think about it, really.
You did?
Did you come up with
a way?
Not yet. Let me tell you.
Thinking is one thing,
finding a solution
is another thing.
But I didn’t see you
think at all,
I only saw you sleeping.
When did I sleep?
You just made it up.
That was when I was
contemplating. You see?
I close my eyes,
but I always think
and imagine.
You probably thought
I was sleeping then?
Not at all.
I was closing my eyes,
but if anyone talked, I...
You wouldn’t hear
anything, right?
You always sneer at me.
I’d hear it, but
a word here and there.
You two are probably
verbally incompatible.
You fight as soon as
you meet.
It’s been like that.
But if I’m away
just a little bit,
she’d run looking for me.
How unfriendly!
Who’d care to look for you?
I feel that you two aren’t
compatible, is that right?
That’s right.
I think so too.
Then I have this idea.
What is the idea?
Miss Tiểu Mai should
move to live
in another village.
If you two don’t see
each other, there won’t
be fighting anymore.
Good idea!
Impossible!
What a bizarre idea!
If Tiểu Mai moves to
another village,
I’ll move with her.
That’s strange!
Because without you, I
have no one to fight with.
That’d be so boring!
So we must keep fighting
for fun, right?
Correct!
But I’ve already told you.
We’re incompatible.
If we’re incompatible,
then...
I don’t want to see
your face.
Brother Tấn Hỉ,
Miss Tiểu Mai,
please stop arguing.
Instead, we should try to
think of a way
to help the villagers.
How can I think?
She’s holding my hand.
A girl holding
a guy’s hand!?
How infuriating!
Let go!
All right then.
Let me continue to think.
Ah! I found a way.
What is it?
I forgot already.
How could you?
You yelled too loud,
so I forgot.
What to do now?
Speak softly,
so I can remember.
Say it again.
What is it?
I remember now.
How funny!
If people talk softly,
I remember right away.
For the villagers to be
safe and sound, then...
Then what?
Oh goodness, be quick!
You’re making me
anxious. Speak!
Yelling again!
I forgot again.
Speak!
That way is...
What way is that,
brother Tấn Hỉ?
Don’t cross the river,
then they’ll be safe.
That was not charming!
All right.
Let me think then.
Ah, I found it.
What is it, brother?
Build a bridge.
Good idea!
Actually,
that was my idea.
I thought of it already
but haven’t yet said it,
then you said it first.
How great! What a fib!
Fibbing, yet adorable!
Someone likes me,
that’s good enough.
That’s a good solution,
brother Vi. ( But...)
But what...?
Where’s the money?
Where’s the money?
There’s none.
Where’s the money?
You have money?
No, I don’t.
I feel sad all of a sudden.
Our villagers are so poor.
For such a vast river,
the bridge must be
very long.
Where do we find
the money to build it?
So what’s the use?
We think of
all these bright ideas,
but don’t have the means
to carry out. (What?)
I forget.
Brother Vi is
a stone engraver.
A bridge built by him
is surely very good.
You’re skilful.
But however skilful I am,
I also need money.
Without money,
no dreams will come true.
Sad again!
Let me tell you two.
I have this idea.
What is it?
I heard that
the Quan Yin Temple
on Phổ Đà Mountain
is very miraculous.
How about we sincerely
pray to Quan Yin
for blessing so that
our wish will come true?
Yes, that’s right.
Brother Vi,
you should pray to
Quan Yin Bodhisattva.
Who knows?
She may be touched
by your sincerity and
help you fulfill your wish.
I respectfully bow to
the Compassionate One
who listens to cries
and rescues beings.
I now sincerely
pray to you that
my wish be fulfilled
in helping villagers
overcome their hardship.
I can’t stand idly
watching the villagers
in trouble.
I pray for your help,
O Great Compassionate
and Merciful One,
to rescue sentient beings!
Quan Yin Bodhisattva
be praised!
Quan Yin Bodhisattva
be praised!
Riding
the auspicious cloud,
I listen to the thousand
sounds of wind.
Someone is praying,
whose sincerity has
reached the blue clouds.
His affinity probably
has ripened.
I’ll help a blessed soul.
He’s been benevolent
for thousands of lives
which entitles him
to a reward now.
So kind and sincere he is.
I must hasten to help
a soul of good affinity.
I’ll take him
to the heavenly realm
to help me safeguard
the Buddha’s Dharma,
so that the torch
of compassion
will illuminate
the suffering world.
Greetings, Elder.
Could you help take me
across the river?
You want to cross
the river at this time?
Yes.
You’re probably from
far away, aren’t you?
Yes.
I came here to find
an acquaintance,
but he’s not home.
So I want to go back
right away.
You’re probably
from the capital?
Yes, I am.
It’s very dangerous
to cross the river
at this time.
Why is it so, Elder?
You’re not from here,
so you don’t know.
In autumn, Lạc Dương
River often becomes
stormy unexpectedly.
So there are people
who die every year
when their boats capsize.
Few people dare
cross the river during the
rainy season like now.
Is there any way to
overcome it, Elder?
It’d be very inconvenient
for people here
if it’s like this forever.
When people have
an urgent need to
cross the river,
how can we make it safe
for them?
Even as a seasoned
boatman,
I still feel worried.
Every time it’s stormy,
I dare not row
across the river.
How troublesome!
It’s difficult to travel
back and forth because
there’s only one way,
and this part of the river
is so dangerous.
It’s been like this
for years without
any improvement.
We can’t help even if
we wanted to.
We can’t just give up
and leave it to chance,
can we?
What else can we do?
We want to pray
but our prayer is unlikely
to reach Heaven.
So the villagers just
give up, Elder?
Actually, there’s
a young man named Vi
in this village.
He’s also very concerned
for the villagers,
so he submitted a petition
to the royal court for aid
in building a bridge.
That’s very good!
It’s a great idea.
But what happened, Elder?
The court responded that
due to an increasing
number of disasters
all over the country
in recent years,
the court’s treasury
has dried up.
They said that it’d take
at least a few more years
before they can assist us.
So that idea
didn’t work out.
Yet the young man Vi
didn’t give up hope.
He packed up to go to
the upper district,
then knocked on the door
of every District Chief
and those with
wealth and power
to ask for help.
But after learning of
the huge cost of
bridge building, they
immediately refused.
He was disappointed and
sadly came back home,
but he’s still not at ease.
What a pity
for the kind-hearted man!
The rich men
in the district have
plenty of money,
yet they shook their head
when asked to do
charity work.
Those people would
spend any amount of
money without hesitation
in the pubs and
on beautiful girls.
I’m so frustrated
every time I think of it.
O Elder!
If we’re to build a bridge,
it’d cost a lot of money,
right, Elder?
Of course!
I heard from Mr. Vi that
it takes a large sum of
money to build the bridge.
Yet people here
are dirt poor.
So bridge building is
just a dream.
So, a large sum of money
is needed
to build the bridge.
Let me see how to raise
this amount of money.
Ah, Elder!
Yes!
I found a way already.
What is it, Miss?
It’s like this.
Father... O father!
What’s the matter, son?
You’re aged, soon to die,
and still want to
get married.
Besides, you have
too many wives already,
and still want more.
Are you so blind
that you see nothing?
Yes.
I indeed have
many wives. (Yes.)
But they’re all so old
with bad habits even.
I feel suffocated when
I’m reminded of them.
But you’re aged
and weak already.
Can you manage it?
Leave it to me, son.
You’re too talkative.
You’re so strange, father.
For the charity work
to make merit such as
building bridges,
repairing roads and
assisting the needy
and disabled, you
wouldn’t give a dime.
Yet you bring
a whole trunk of gold to
compete for a wife.
And there’s no guarantee
that you’ll succeed!
I said to leave me alone.
What do I get from
giving out money freely?
At least in a contest
like this,
I still have a chance to
win and marry a young
and beautiful wife.
Oh my!
You have not
much strength left and
not much longer to live,
yet you don’t dedicate
to building merit.
The fortune teller already
said that you won’t
have a casket
for your burial later.
Still, you don’t worry
about it.
You’re casting a bad
omen on me, aren’t you?
Aren’t you, son?
Not at all.
Listen...
If you weren’t
so demented, you’d be
in big trouble with me.
Oh god!
I’ve led such
a kind and virtuous life,
why did I give birth
to such a son?
O Mister,
why blame him,
a mentally imbalanced
man?
You’re the most famous
person in this village.
Who wouldn’t know that?
Only you understand me.
That’s right.
You rank first
in every category.
Yeah. For example...
No one is richer than you.
Correct!
No one has more wives
than you. (Correct!)
No one is more cunning
than you.
No one is more deceitful
than you.
No one...
No one is more wicked
than your father.
What? Hey, hey!
My father is
the District Chief.
He has nothing to do
with you that
you sully his name!
The innocent he judged
to be a criminal.
That’s correct!
A criminal who bribed
was declared innocent.
Why not?
But what are you here for
today?
To take a wife
or to wed a husband?
What…what?
You meant to say
I’m not a man? Did you?
How did you know it
so well? Excuse me!
You’re old but still have
a lot of nerve, don’t you?
You’re dead wrong!
This man already has
two kids and two wives.
Today I want to have
the third wife,
is that okay with you?
Men of the same mind
flock together.
The wedding boat
has arrived.
Oh god!
What a beautiful
young lady!
I must have her
as my third wife.
And I, I must marry her.
This is the last wife
of my life.
Respected aristocrats
and noble men!
Let me remind you
of the contest rules.
The requirement is that
my granddaughter
Bạch Liên will stay
in the boat.
Each of you will throw in
a tael of gold.
Anyone whose gold
touches my granddaughter
will have her
as your wife.
It’s very easy, isn’t it?
So easy! Very easy!
It’s so easy. (Very easy.)
The contest begins.
I’ll throw first.
I’ll throw first.
I’ll throw first.
I’ll throw first.
What a silly old man
you are! I’ll throw first.
I, I…
Be quiet!
You’re fighting with me?
Fighting for a wife!
Fighting for a girl!
Playing jokes with me?
Listen now!
This is
the fairest arrangement:
My father throws first.
What a clever boy!
I haven’t seen you being
smart for a long time.
Yes, grandpa.
Respect the elders,
you’ll enjoy a long life.
What a fair decision!
How strange!
A few days have passed,
how come I still don’t see
the person I need to bless?
Why is it the villagers
all gather in that place?
Strange!
It’s
Quan Yin Bodhisattva
sitting on that boat.
Why did she descend
there?
She even disguises as
a young woman sitting
on a boat for contestants
to throw their money
to have her as their wife.
What’s the reason?
Ah, I understand now.
Quan Yin Bodhisattva
wants to raise funds
for bridge building,
and at the same time,
to save a person
who has enough merit
and affinity.
She’s indeed very wise,
accomplishing two tasks
in one move.
I must bow in admiration.
On this occasion,
I’ll assist her
in attaining her goal.
Greetings, Mister.
Greetings, Elder.
I’m from the nearby
village on my way here
for some business.
I saw the villagers,
aristocrats and noblemen
competing
in a money-throwing
contest for a wife.
What fun!
But... why don’t you
join them?
Have you seen that girl?
Yes, I saw her.
She’s about
20 years of age
with unsurpassed beauty.
But, young man!
Take a closer look at me.
What do you think?
What do you mean?
What I meant is...
That lady and I,
are we well matched?
Why do you laugh?
I look like this but
I’m still very young.
I’m only 80 years old.
Comparing with
that heavenly beauty,
I’m on par with her.
Is that right?
Just tell me.
Why do you hesitate?
I’m right, aren’t I?
I find that
despite your old age, you
have a youthful spirit.
Age 80 is not really old
when you’re still more
vigorous than anyone.
Even as a young man,
I’m impressed.
Only through
a long distance,
can one tell
if a horse is great.
Exactly what I meant.
Don’t misjudge
my old age.
A 20-year-old might not
be my match.
But, young man!
Let me tell you this,
don’t laugh at me.
I want to have a wife
very much,
but the problem is...
What’s your problem?
I want to compete
for a wife
but have no money,
so how can I
join the contest?
Let me whisper to you
a request.
Do you have money?
Let me borrow some.
If I win the contest,
I’ll have a beautiful wife
and her dowry as well.
I’ll then return you
double.
What do you think?
Money I have but...
But what?
Speak quickly!
I have just a little.
It’s all right.
Just give it to me.
Consider it as
doing charity for me
to have a wife. Okay?
All right!
Here, just take it.
That’s all you have?
So little!
But it’s all right.
I’ve reconsidered it.
In case I win the contest,
I must marry her.
After marrying her,
I must take care of her.
And I’m old already.
The thing is
I don’t want to die soon,
though I’m old.
If I marry her now,
I probably will pass away
within 3, 4 days.
Here, I’m giving you
back the money.
But, young man!
What do you
save the money for?
To be honest with you,
I’ve just saved a little.
It’s not much, just
more than 10 gold coins.
I wish to save enough to
build a bridge for people.
How much does it cost
to build a bridge?
According to my estimate,
I need a lot of gold.
But I only have
more than 10 coins,
so I feel troubled.
How much money can
you save each month?
I can save just one coin
per month.
One year I can only save
12 coins.
Heaven and Earth!
Then in order to have
enough money to build
the bridge, you probably
have to wait until
your back is bent and
teeth are gone.
I’m also aware of that,
but I find
no other alternative.
It’s very easy.
Why don’t you
participate in that contest
for a wife?
If by luck you succeed,
you’d have a wife.
Wouldn’t it be better?
Frankly, I don’t want to
be tied down with family,
so I’m not interested in
competing for a wife.
You’re really strange!
All young men are after
beauty and passion.
They can’t turn away
from beautiful girls.
Yet, you said
you’re not interested.
Are you thinking of
becoming a monk?
I just want to be alone
because I often carry the
world on my shoulders.
Having a family
will be burdensome.
This is what I think:
why don’t you go
compete for a wife?
If you’re lucky to throw
money at the target,
you can ask that lady
to use the money for
building the bridge first,
and think of marriage
later. Who knows?
You may find yourselves
in love with her
by that time.
Then it’d not be too late
to get married. Right?
That is a very good plan!
Let me go try my luck
then. Let’s go, Elder!
Ladies and gentlemen,
it’s been several days,
yet no one has reached
the right target.
But, that’s fine.
Perhaps the affinity is
awaiting the blessed man.
Please continue.
Oh god!
How come they all
went to the empty space?
Why did I fail again and
again to hit the target?
My money is all gone!
Oh god!
It’s nothing.
You could go on
for a whole month
without making a dent
in your total possessions.
What you have there
is nothing!
Old but naughty!
You talk like
I’m your father.
He became rich
from taking bribery,
so you won’t run out of
money, throwing for
the whole month, right?
But for me,
throwing that much
pained me already.
Hey, hey!
Don’t you insult
my father!
Don’t sully
my father’s name.
Are you finished?
Fighting! Arguing!
You people have a lot of
free time, don’t you?
Can I throw now?
Great! Very well!
Look, son!
You’re still
young and strong.
Throw it for me,
all right?
Here, throw for me.
If you make it,
she’d be my wife,
not your wife, all right?
Dear, dear, dear...
Dear what?
My family is discussing,
don’t you see?
You sounded like
I’m women-crazy..
It’s you who is, not me.
Dear, dear, dear...
What else?
Listen, dear.
What is it?
Do me a favor.
I can tell by your look
what you want.
What favor? Say it!
Here. Take this.
Throw it for me, please.
It’s my gold.
Throw it
right at the target.
When I get married,
I’ll reward you with
a trunk of gold.
Look! Be wise, son.
I’m your father.
Throw my gold,
you hear?
O dear, dear!
Here is my gold, dear.
Excuse me!
Let me think
for a moment.
Throw for me, son.
One is filial duty,
the other is gold.
What should I do
to fulfill both?
Ah! I know what to do.
You two, please move
for me to do something.
Look here! Look at me!
One, two, three!
What?
That will simplify
matters.
Oh god! He’s killing me.
My money is all gone!
Now
it’s this young man’s turn
to throw the money.
Please stay away.
O Heaven, please
help him make it.
Throw it!
Look there!
It’s right on the target,
O Elder.
He’s made it!
I’ve made it, Elder!
Wonderful! He’s made it!
O Elder!
I have the fund to
build the bridge now.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Download by Subtitle
|
|
Arabic , Aulac , Bulgarian , Chinese , Croatian , Czech-Slovak , Dari , Dutch , English , French , German , Gujarati , Hebrew , Hindi , Hungarian , Indonesian , Italian , Japanese , Korean , Malay , Mongol , Mongolian , Persian , Polish , Portuguese , Punjabi , Romanian , Russian , Sinhalese , Slovenian , Spanish , Thai , Turkish , Urdu , Zulu ,
Bulgarian ,
Croatian ,
Dutch , Estonian , Greek , Gujarati ,
Indonesian ,
Mongolian , Nepalese ,
Norwegian , Polish , Punjabi ,
Sinhalese ,
Swedish , Slovenian , Tagalog , Tamil , Zulu
|
|
Scrolls Download |
|
MP3 Download |
|
|
|
|
MP4 download for iPhone(iPod ) |
|
|
Download Non Subtitle Videos
|
|
|
Download by Program
|
|
|
|
|
|
Download by Date
|
Sun |
Mon |
Tue |
Wed |
Thu |
Fri |
Sat |
|
|
|
|
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
|
|
|