播下新的種籽:養殖業者轉業的故事(二集之一)   
第1 集 Play with windows media ( 40 MB )
第2 集 Play with windows media ( 42 MB )


Durán (f): These are strawberries; strawberries with a very good size, and a delicious flavor. They are super sweet and are organic strawberries produced here in El Verdegal.

HOST: Compassionate viewers, welcome to Animal World: Our Co-Inhabitants. This episode features the first in a two-part series about a very heartening global trend. Farmers are switching away from raising livestock and are finding peaceable livelihoods. Today we’ll visit former livestock farmers from the United States, Mexico, Costa Rica, Formosa (Taiwan), Âu Lạc (Vietnam) and Iran and learn some of the reasons they made the courageous, noble decision to change careers.

Why did these farmers previously raise livestock?

In some cases, they began simply because that was what their fathers had done before them, and they learned this form of livelihood as they grew up. Also many times the father expects his children to take over the family farm.

Carlo Huertas (m): I came from a dairy-farming family. Since I was a little boy, I have been milking the cows. Later on, my dad gave us our own plots to cultivate when we got married, so I started to make the dairy bigger, making a kind of feedlot.

(m): Yes, my father raised livestock. He had a ranch. Then my father passed away when I was young. So I started to be in charge of the ranch, while my mother was the owner. She did the commercial side. She sold the animals to the people to raise them or to be butchered.

Randall Ball (m): My family historically have been pig farmers right here in Ohio.

Armando(m): As a child, I usually spent my vacations with my grandfather; he had a cattle ranch and farmed. So, from very small, I was acquainted with the environment, with nature. Subsequently, my father bought a ranch.

Harold Brown (m): I spent most of my life in agriculture; I grew up on a cattle farm in Michigan (USA).

HOST: Many of these former farmers had financially successful operations, but after a while, they became deeply troubled by several aspects of their work, including the enormous cruelty involved in animal farming.


相關節目
 
地球:我們可愛的家 工廠式養豬場破壞性的影響(二集之一)
Play with windows media
 
哈羅德.布朗:從養牛業者轉為動保人士(二集之一)
Play with windows media
 
停止虐待動物 范布雷思尼科林諾:《肉品工業的危害》的作者(二集之一)
Play with windows media
 
造訪哥斯大黎加農夫:從酪農改種有機蔬菜(西班牙語)
Play with windows media
 
豬農:持純素的暢銷書作者約翰羅賓斯所著的《食物革命》節錄(三集之一)
Play with windows media
 
勇敢的豬農改採和平的生活方式(二集之一)
Play with windows media
 
停止虐待動物 終生的牢籠:母豬無盡的眼淚
Play with windows media
 
養殖業者改當農夫:作出高雅的改變
Play with windows media

 
 
與清海無上師視訊會議探討氣候變遷
清海無上師談環保
與清海無上師和電視臺員工視訊
Lectures from International Gatherings in 2008 and 2009
清海無上師簡易營養的烹飪
食氣者
皇帝與百官
Aphorisms scrolls
每月英雄榜
精選榜單
Peace & Freedom Scrolls
Supreme Master Ching Hai's Aphorisms
全球優秀領導獎