卡爾福馬楞鼓:馬普切人充滿智慧的音樂盛宴(西班牙語)   


Mariel(f):
『Mari mari pu lamngen, mari mari compuche!』
I also greet you in the language of the land, in Mapudungun.
I'm Mariel, I participate in the Kalfumalén group, and now we are going
to show you our work, our art, and we hope that everyone will like it.

Rodrigo(m):
First, we will make a song for you in order for you to know us. This song is called 『All the Worlds Are Only One.』 In Mapudungun, it’s called 『Kom mapu kiñengey müten.』 I hope you will like it.
It’s founded on the tradition of poet-singing style, which is one of the oldest
musical traditions of our country, along with the language and the knowledge of the culture of the earth people.

Title: Todos los Mundos son uno solo (All the worlds are only one)

All the worlds are only one everything is made of the same,
The gods, spirits, stars plants, rocks and people.
Everything changes and moves, but does not perish.
Everything changes and moves, but does not perish.

Our spirit is like a tree: is born, grows, flowers
and bears seeds, never stops living.
Because it only the shell of the seed changes.
The shell of the seed, The shell of the seed, The shell of the seed.


 
 
  節目選單
健康生活
師徒之間
地球:我們可愛的家
動物世界:我們的鄰居
科學與靈性
素食主義:高雅的生活方式
素食菁英
美好人,美好事
焦點新聞
音樂與詩歌
靈性綜藝
黃金時代新科技
藝術與靈性
電影世界
成功楷模
我們高貴的傳承
放眼看世界
智慧之語
International
Sites
English | Âu Lạc | 中文 | Français | Deutsch | Magyar | Italiano | 한국어 
Indonesia | Español | Português | Svenska | فارس | jezik | Русский | 日本語
隱私權聲明 | 輔助說明
行動網站 |  |  |  |
Copyright © 2007-2014 Supreme Master Television. All rights reserved. *