email to friend  친구에게 보내기   이 비디오를 개인 홈페이지나 블로그에 게시하시려면 다음 버튼을 눌러 동영상 소스를 복사하세요.  동영상 소스 복사   프린트
Play with flash player Play with windows media ( 25 MB )

워싱턴주 시애틀에서 칭하이 무상사와의 기후변화 화상회의가 있었습니다.

지구온난화의  세계적 영향으로 지표면 부근 오존수준이 높아져 도시 스모그의 악화가 예상됩니다. 이는 아동 호흡기  문제, 심장질환,  알레르기와  천식을 유발합니다. 이미 해안과  섬나라들은 높아진 해수면과 홍수에 맞서고 있습니다. 고위도 국가들의 봄이 더 따뜻해져 충인성 전염병이  증가하고 있습니다. 공중보건  전문가들에 따르면 기후변화가  공중보건에 점차  더 역효과를  낼 것이 확실합니다. 이런 불확실성과  우려에 응하여 칭하이 무상사는 지구온난화를 효과적으로 멈출 명확한 조언과 유용한 통찰력을 주셨습니다. 지난 일요일에 미국 서해안  워싱턴주 시애틀의  칭하이 무상사  국제협회 회원들은  칭하이 무상사를  화상회의에 초청하여 기후변화에 관한  관심사를  토의하였습니다.

칭하이 무상사: 대기로 방출되는 가스가 여러분에게 영향을 줄 수도 있어요.  시애틀은 물로 둘러싸여 있잖아요. 그리고 심지어  얼어붙어 단단해진 진흙인 영구 동토층도 녹게 될 거예요. 그러면 영구  동토층에서도 가스가 방출될 겁니다. 그래서 아마도  더 피곤한 거지요.  어떤 곳은 심지어 더 많은 정신 질환과 전에는 한번도 나타나지 않았던  여러 종류의  질병들이 생길 거예요. 기후가  따뜻하기 때문에 질병은 마치 모기처럼  전에는 가지 않았던 곳으로 이동할 겁니다.

질문자 :
예, 이해합니다.

칭하이 무상사: 그러니 2년하고도  몇 개월 이내에 얼마나 많은 사람이 채식하느냐에  달렸어요. 더 많은 사람이  채식을 하고 동물 살생을 줄이면 우리는 지구를 구할 시간과 이곳에서 살 시간을 벌게 됩니다.

리포터 : 시간을 내셔서  밝은 미래를 보장하기 위해 우리가 할 수 있는 해결방안을 알려주신 칭하이 무상사께 감사드립니다. 모든 이의 생존과 행복을 위해 더 많은 사람들이 평화롭고 동물성없는 생활방식을 택하길 기원합니다. 칭하이 무상사와 함께한 화상회의가 추후에 수프림 마스터 텔레비전에서 다국어 자막과 함께 방송됩니다. 많은 시청 바랍니다.

Seattle, Washington’s climate change videoconference with Supreme Master Ching Hai.


The worldwide effects of global warming are expected to result in worsened urban smog due to increased ozone levels near the ground, which cause respiratory problems, heart disease, allergies and asthma in children. Already, coastal and island nations are coping with higher sea levels and floods. Countries at higher latitudes are reporting warmer springs, leading to more cases of insect-borne infections. According to public health experts, there is no question that climate change will have increasingly adverse effects on public health.

In response to these uncertainties and concerns, Supreme Master Ching Hai has been providing valuable insights as well as clear advice to effectively halt global warming. This past Sunday, Supreme Master Ching Hai International Association members in Seattle, Washington, on the western US coast, invited Supreme Master Ching Hai to a videoconference, to discuss their particular climate change concerns.

Supreme Master Ching Hai :  So the gas that release into the atmosphere might affect you, being that the Seattle is surrounded by water. And you see if it is cold then even all the permafrost, which is the cold hard mud layers, will be melted also, and then the gas from the permafrost also will be released. And that’s the reason maybe you feel more tired. And some places may have more mental illness, and all kind of other illnesses, and diseases go where they have not been before even. Like mosquitoes, they migrate into different areas where they have not been before because the climate is warmer. You understand me? 

Yes, Master.

Supreme Master Ching Hai : So within two years and some months, it depends on how many people join the vegetarian diet. The more vegetarian people, the less killing of the animals, the more time we have to rescue the planet and the lives on the planet.

VOICE: We thank Supreme Master Ching Hai for patiently taking the time to address the foremost concerns on what we can do to secure a brighter future. May more and more people adopt the peaceful, animal-free lifestyle for the sake of everyone’s survival and well-being.

Please tune in to Supreme Master Television at a later date for the broadcast of the videoconference with Supreme Master Ching Hai, with multi-language subtitles.

수석 기후과학자 제임스 한센 박사는 극적인 기후 조치를 촉구합니다.

『온실가스 영향이 발견되고 있으며 현재 기후를 변화 시키고 있습니다.』 미국 수석 기후학자가 20년 전에 언급한 이 진술은 지구 온난화의 위협에 대한 최초의 주의 촉구로 간주됩니다. 이는 최초의 법률 제정과 궁극적으로 교토 의정서 등의 국제적인 조치의 착수를 도왔습니다. 오늘날 한센 박사는 우리가 통과한 다양한 정점에 주목할 것과 지구의 지속을 원한다면 소멸을 피해야 한다고 촉구하고 있습니다. 현재도 계속되는 헌신적인 노력으로 한센 박사는 칭하이 무상사로부터 칭하이 무상사로부터 빛나는 영웅상을 수상했습니다. 수프림 마스터 TV는 최근 한센 박사와 대담을 나누었습니다.

제임스 한센 박사 : 진실은 탄소 배출을 100% 줄여야 한다는 것입니다. 우리가 대기 중에 배출하는 이산화탄소는 천년 이상 오래 머물러 있게 됩니다. 그래서 그저 이렇게 화석 연료를 태우고 대기 중 이산화탄소를 배출할 순 없습니다. 정부는 아직 이것을 깨닫지 못합니다. 그들은 작은 변화를 꾀하려 하고 그것으로 충분하다고 생각하지만 아닙니다. 우리가 극적으로 변해야 한다는 것이 명백해졌습니다.

제임스 한센 박사 :  2년 전 우리에게  십년이 있다고 말한 건 그 당시 바로 조치를 취하면 10년을 뜻한 겁니다. 지금 방향을 바꿔야 합니다. 정말로 내년에는, (온난화를 막을 수 있는 시간이) 1년 반 밖에 남지 않습니다. 우리는 정말로 다른 진로에 근접할 필요가 있습니다.

OICE: 한센 박사는 이 시점에 가장 중요한 것은 정부의 강한 지도력 이라고 믿습니다. 지도자들에게 기후가 최우선 정책임을  분명히 알리는 것은 무엇보다도 시민이 할 수 있는 시민의 의무입니다 .

제임스 한센 박사 : 개인이 할 수 있는 것들이 도움이 됩니다. 실제로 가장 도움이 되는 것 중 하나는  채식이며 육식보다  온실가스를 훨씬 적게 배출합니다.

리포터 : 끝으로 한센 박사는 정부와 사람들에게 메시지를 기억할 것을 당부했습니다.

제임스 한센 박사 : 문제를 강조만 해서는 안됩니다. 하지만, 해결책을 강조해야 합니다.  해결책은 청정한 대기와 지난 수 천 년간 살아온 행성, 창조물 보존 등 많은 훌륭한 특성들을 포함하고 있습니다.

리포터 : 긴급한 시기의 진정한 영웅으로 대담하고 광범위한 변화를 위해 연구하고 분명하게 발표하시는 한센 박사님의 고귀한 노력에 감사드립니다. 더 밝은 운명을 위해 세계 지도자들이 이 순간부터 새로운 여정을 걷을 수 있도록 함께 기도 드립니다. 


Leading climate scientist Dr. James Hansen calls for dramatic climate action.


“The greenhouse effect has been detected, and it is changing our climate now.” This statement by the top US climatologist, made 20 years ago, is considered to have been the first wake-up call to the threat of global warming. It helped launch the first legislations and eventually international measures such as the Kyoto Protocol. Today Dr. Hansen is calling attention to various tipping points we have passed and those we must avoid passing if we are to maintain the Earth as we know it. For his dedicated work that continues today, Dr. Hansen received the Shining World Hero Award from Supreme Master Ching Hai.

Supreme Master Television recently spoke with Dr. Hansen.

CAPTION: Dr. James Hansen: Director of NASA Goddard Institute for Space Studies, USA
Dr. James Hansen: You know, the truth is, we are going to have to reduce carbon emissions by approximately 100%, because the carbon dioxide that we put in the atmosphere will stay there for, much of it, for more than a thousand years. So we just simply cannot burn all these fossil fuels and put the CO2 in the atmosphere. Governments don’t yet realize that. They think they can make small changes and maybe that will be good enough but it won’t. It has become very clear that we’re going to have to have dramatic changes.

Dr. James Hansen:  I said 2 years ago that we had 10 years, but I meant 10 years to get on a different path. That means we have to start changing direction – now, and in practice. It really means in the next year, year and a half, we really need to get on a different path.

VOICE: Dr. Hansen believes that what is essential at this moment is strong government leadership. Making it clear to leaders that climate is the priority for policies is thus also a duty for citizens, among other things the public can do.

Dr. James Hansen: The things that individuals can do are helpful. And one of the most helpful is actually the vegetarian diet, produces much less greenhouse gases than a meat diet.

VOICE: Finally, Dr. Hansen shares a message that he hopes both governments and people will remember.

Dr. James Hansen:  I think we should not only emphasize the problem, but the fact that the solution has many great characteristics: clean atmosphere and preserving creation, the planet that we have had for the last several thousand years.

VOICE: We thank Dr. James Hansen for your noble endeavors in research and in speaking out for bold and widespread change, as a true hero of our urgent times. We join you in the prayer for our world’s leaders to begin walking a new path, from this moment on, to a brighter destiny.


기후변화로 인한 심한 열기와 가뭄으로 호주가 고통 받습니다.

호주 수석 과학자들은 새 보고서에서  기후변화로 인해 가뭄이 두 배 증가하고 열파가 열 배 증가하는 사태에 호주가 직면할 거라고 예측합니다. 보고서에 의하면 국가 강우량이 1950년부터 감소해왔으며 열파 피해지역도 5%에서  매년 증가해 95%에 이를 거라고 봅니다. 같은 주장을 했던 로스 가놋 교수는 2010년까지  호주가  온실가스 배출 감소 정책을 긴급하게 실행하지 않으면 그레이트 베리어리프, 카카두 습지대,  머레이-달링 유역의 호주 농업지역이 파괴될 거라고 경고했습니다.

기후변화가 호주 국민에게 미칠 영향을 알려준 존경하는 과학자들께 감사합니다. 우리 모두 힘을 모아 전세계 온난화의 파괴적인 결과를 신속히 멈추길 바랍니다.
    

Australia to suffer more intense heat and drought due to climate change.

 A new report by Australia’s top scientists forecasts that the country will need to brace for a doubling of droughts and a 10-fold increase in heat waves due to climate change. The report shows that the nation’s rainfall has been declining since the 1950s and that regions of the country affected by heat waves could climb from 5 percent each year to 95 percent. These findings are echoed by those of Professor Ross Garnaut, who has warned that Australia needs to urgently implement policies to reduce greenhouse gas emissions by 2010 or witness the destruction of the Great Barrier Reef, the wetlands of Kakadu and Murray-Darling, the nation’s agricultural basin.

Our gratitude all esteemed scientists for this information about climate change impacts to our Australian brethren. May we all join together to quickly halt the devastating effects of warming around our globe.

http://www.guardian.co.uk/environment/2008/jul/07/climatechange.drought