내적인 변화가 세상을 바꿉니다.
최근 포모사(대만) 펑후에서 열린 화상회의에서 칭하이 무상사는 우리 삶의 다양한 면에 미치는 채식의 건설적인 영향에 대해 설명하였습니다. 자비로운 마음과 식단은 지구 온난화를 막을 뿐 아니라 우리가 사는 세상을 극적으로 개선할 수 있습니다.
협회원 : 안녕하세요. 자비로운 스승님. 외계 친구들이 나타나 우리를 도와주고 그들이 나누고자 하는 바를 우리와 나누기 위해 얼마나 많은 사람이 채식인이 되어야 하며 어떠한 영적인 진보와 행동 상의 변화가 요구되나요? 감사합니다, 스승님.
칭하이 무상사: 지구 온난화의 상황을 피하기 위해선 적어도 세계 인구의 70%가 채식인이 돼야 합니다. 모든 인류가 채식인이 된다면 외계인이 필요 없습니다. 우린 그들을 능가할 거예요. 우린 내면의 전능한 힘에 기도해야 합니다. 외계인들도 그저 인간입니다. 그들은 더욱 진보된 기술이 있겠지만 그들 모두가 영적 수준에서 우리보다 높은 것은 아닙니다. 우리는 모두 자신을 보호할 수 있는 내면의 전능한 힘이 있습니다. 중요한 건 더욱 높은 도덕성과 영적 수행을 부지런히 하고 사심 없이 봉사하는 겁니다. 그럼 우리 스스로 괜찮을 것입니다. 지구 상의 모든 인류가 동물을 사랑하고 채식인이 되기로 마음먹는다면 분위기는 바뀌고 모든 사람이 현명해질 것입니다. 우리는 수많은 기계와 다양한 기술을 발명하고 개발할 것입니다. 그때 우리의 삶이 얼마나 풍요롭고 편리하며 진보될지는 우리의 상상을 초월할 것입니다.
리포터: 자신을 보호하고 우리의 세상에 축복을 부를 수 있는 큰 잠재력이 인간에게 있다는 확신을 주시고 이러한 품성들이 불러올 수 있는 흥미로운 미래의 전망을 공유해주신 칭하이 무상사께 감사 드립니다. 두려움을 극복하고 미래를 사랑으로만 대할 수 있도록 우리 내면의 천상의 힘을 끌어내길 기원합니다. 후일 수프림 마스터 TV의 스승과 제자에서 다국어 자막과 함께 이 화상회의가 방송될 예정이오니 많은 시청 바랍니다
Inner change will transform the world.
During the recent videoconference with Supreme Master Ching Hai in Penghu, Formosa (Taiwan), Supreme Master Ching Hai explained the constructive effects of vegetarianism on a range of aspects of our lives. A compassionate heart and diet not only shields from global warming, it could dramatically improve the world we live in.
Videoconference with Supreme Master Ching Hai
Penghu, Formosa (Taiwan) – August 2, 2008
Our Association member: Hallo, most merciful Master, in order for our extraterrestrial friends to show up and help us, sharing with us all that they want to share, how many people should be vegetarian on Earth, and what spiritual elevation and behavioral changes are required? Thank you, Master.
Supreme Master Ching Hai : At least 70% of the world’s population has to become vegetarian in order to avert the situation of global warming on Earth. If all of us human beings become vegetarian, we do not need the extraterrestrials at all. We will surpass them. We should pray to our inner Almighty power. The extraterrestrials are just human beings. They might have more advanced technology, but not all of them are higher than us in spiritual level. We all have the inner Almighty power to protect us.
The main thing is we have to have high morality, diligently practice spiritually, and contribute selflessly, and then we will be fine by ourselves. And if all human beings on Earth change our hearts to love animals and become vegetarian, the atmosphere will change and everyone will become more intelligent. We will invent and develop a great deal of machines and various technologies. It will be beyond our imagination of how rich, comfortable, and advanced our life will be at that time.
VOICE: Thank you Supreme Master Ching Hai for the assurance that humanity is graced with self-protection and great potential to bring blessing to our world, and for sharing the exciting prospects that these qualities can bring. May we all draw upon our inner Heavenly power to eliminate fear and face our future with only love.
Please tune in to Between Master and Disciples on Supreme Master Television at a later date for the broadcast of this videoconference with Supreme Master Ching Hai, with multi-language subtitles.
과학자들이 북극해 빙하가 사라짐을 직접 목격합니다.
TV특파원을 동반한60개국의 연구팀은 캐나다 해안 경비대의 루이스 에스 세인트 로렌에 탑승해 인간이 유발한 지구온난화로 인해 야기된 북극의 빠른 변화를 탐사했습니다. 북극은 기타 세상의 2배나 빨리 가열됨에 따라 북극의 보호빙하가 1천6백만년 만에 처음으로 곧 사라질 것 같습니다. 이것이 발생하면 영구동토대 해빙으로 인해 이산화탄소와 메탄 방출이 피드백 효과를 초래하기 때문에 온난화는 더 빨라질 것입니다. 이 탐험에서 연구원들은 북극변화의 급격한 속도와 크기는 인류에 시급한 심각한 의미라는 인식을 높이길 바랍니다. 우리가 연약한 생태계에 초래한 경종을 울리는 변화에 대한 존경 받는 과학자들의 통찰에 감사합니다. 정부와 개인이 유익한 채식과 같은 실천을 받아들여 냉각효과를 만들기 위한 빠른 조치들을 취하길 기도합니다.
Scientists witness disappearance of Arctic sea ice firsthand.
A team of researchers from 60 countries accompanied by television correspondents boarded the Canadian Coast Guard’s Louis S. St Laurent to explore the rapid changes in the Arctic being caused by human-induced global warming. With the Arctic heating twice as fast as the rest of the world, its protective ice is likely to be gone very soon, for the first time in 16 million years. Once this happens, warming could become even more rapid, as the release of carbon dioxide and methane from thawing permafrost will cause a feedback effect. The researchers on this expedition hope to raise awareness that the rapid pace and magnitude of these Arctic changes have rapidly serious implications for humans.
We are grateful, esteemed scientists, for your insights into the alarming changes we are causing to our fragile biosphere. We pray that governments and individuals alike take swift steps to create a cooling effect by adopting practices such as the beneficial vegetarian diet.
http://www.smh.com.au/news/global-warming/voyage-into-the-arctic-as-summer-ice-vanishes/2008/08/03/1217701855502.html
지구온난화로 더 많은 집중 호우가 내리고 있습니다.
미국과 영국의 연구원들은 20년간의 위성 자료를 근거로 한 보고서를 발간했는데 이는 따뜻한 기후와 강한 폭우의 증가가 연관성이 있음을 확인시켜줍니다. 예전에 컴퓨터 모델이 예측했던 것보다 극단적인 폭우들이 훨씬 더 많이 발생하고 있음이 관찰을 통해 입증됐습니다. 이 자료는 따뜻한 기후와 인간의 생명에 치명적인 영향을 미치는 파괴적인 홍수를 동반하는 강력한 폭풍 사이의 연관성에 관한 확증을 제공합니다.
날씨와 지구 온난화의 연관성에 대해 확증을 제시하고 지구온난화의 더 큰 영향을 피하기 위한 실천의 필요성을 강조한 국제과학자들께 감사드립니다.
Global warming produces more intense precipitation.
US and British researchers have released a study based on 20 years of satellite data, that confirms the link between a warming climate and an increase in strong rainstorms. Their findings include the observation that extreme rainfalls are occurring even more frequently than previous computer models had predicted. This data provides conclusive evidence of the link between a warming climate and the powerful storms with their devastating floods that impact vital aspects of human life.
Our appreciation, international scientists, for this clear confirmation of the link between weather and global warming, which further highlights our need to act now to avert its further effects.
http://www.telegraph.co.uk/earth/main.jhtml?view=DETAILS&grid=&xml=/earth/2008/08/07/sciweather107.xml, http://afp.google.com/article/ALeqM5j-2VSrbDmyRqy0c5YBU-CmNS-hrA